ROMANIZATION
Ttan saramhago
Chakgakhan geot gatayo
Jeoraneun sarameun marijyo
Geuri joheun namjan aninde
Geunyeoneun jeongmal
Nuni bushin yeojajyo
Na gateun namjahagoneun
Jeonhyeo an eoullineun
Jeongmal joheun yeojande
Jeoeui geunyeoneun
Jeoreul neomu saranghamnida
Jeoeui geunyeoneun
Jega gajang meotjidago hamnida
Manhi yakhago
Da eoseolpeuge saraon nareul
Wae geuri johahago
Akkyeojuneunji moreumnida
Jeol bol ttaemada
Hwanhi useojumnida
Na yeokshi useoya haneunde
Geujeo meonghani baraman bomnida
Geunyeoneun jeomjeom
Nareul dalmagamnida
Duriseo gireul georeul ttae
Jom deo hal eoullige
Baeryeohaejun geomnida
Jeoeui geunyeoneun
Jeoreul neomu saranghamnida
Jeoeui geunyeoneun
Jega gajang meotjidago hamnida
Manhi yakhago
Da eoseolpeuge saraon nareul
Wae geuri johahago
Akkyeojuneunji moreumnida
Gakkeumeun monnan jega shirheoseo
Chakhan geunyeoreul tto ulligo
Jeodo ureotseumnida
Geureon jeoeui soneul butjabgo
Sum jugimyeo haejuneun mal
Jogeumsshik apeuro naagajago OH
Jega geunyeoreul
Gajang manhi saranghamnida
Je jashinboda
Geunyeoeui haengbogeul gidohamnida
Neomu yeppeuge
Nal baraboneun geunyeoreul wihae
Nae modeun salmeul bachyeo
Saranghal geoseul… gohamnida
Romanization by: B o o Y i . r A g A m U f F i N ™
* please give credit if you wanna share this lyric 고마워요.. ~BooYi *

















6 Response to SWEET SORROW In Ho Jin (인호진) 저의 그녀 (Jeoeui geunyeo / She’s mine) [Mary Stayed Out All Night OST]
again.
please translate this lyric.
hi shadah.. here it is..
cdt to ockoala..
TRANSLATION
I feel like (her) falling in love with me
was like a misunderstanding
I am not the type of (good) man you think I am
She is that vibrant of a woman
Unsuited to be with a man like me
She is such a wonderful woman
That woman of mine,
she loves me so deeply
That woman of mine,
she tells me that I am the world’s best man
Having lived a life of sorrow and struggle
We (now) love and protect each other
...this part i'm not sure-booyi...
Whenever you see me, with a bright smiles
I also watch blankly just try to laugh
She will like me more
When the two of us walk the streets
????
..................................
That woman of mine,
she loves me so deeply
That woman of mine,
she tells me that I am the world’s best man
Having lived a life of sorrow and struggle
We (now) love and protect each other
I sometimes dislike the me who is not worthy of you
When I make the kind and gentle her cry, I end up crying myself
Holding tightly to each other’s hand, taking a deep breath
Just want to live (my) entire life like this. Oh.
I love her so very much
Compared to myself,
I pray for her happiness.
When I look at her I am happy
I will sacrifice my life to love her,
this I do swear
i made a cover of this song
check it out http://www.youtube.com/watch?v=AVupBKSfhx4
daebak.. nice cover prettiemomentz.. keep it up dear.. ^-^
izin copas ya untuk di blog.
ntar alamat websitenya dicantumin kok. thx. :)
wwooowww....thanks for the translate lyrick...i like this song..so romantic,
Post a Comment